100,67 $
106,07 €
Популярный материал
Латынь нового тысячелетия – эсперанто. На этом языке Ольга говорит как на родном. Рассказывает – уже десять лет путешествует и в каждой стране общается свободно.
Ольга Бесова, член клуба эсперантистов: «Эсперанто, как и латынь, очень сильно помогает понять иностранные языки – например, французский язык».
Заимствованные корни из французского, английского, немецкого – простая грамматика и никаких исключений из правил.
Алена Беляева, корреспондент: «Мы решили провести эксперимент: можно ли, не зная эсперанто, понять его, опираясь на знание других языков или просто на интуицию? Приступаем к лингвистической проверке коллег-журналистов. Кирилл, скажи, можно ли, не зная эсперанто, понять эту фразу (сможешь ли ты перевести)?» – «Мне кажется, первое слово – это, очевидно, «Привет!» Вот это похоже на «время». Может, что-то связано со временем – «Подскажите, сколько сейчас времени?» – «СалЮто! Киомо хоро эстас нун?» или «Здравствуй! Который час?»
Первый ответ – в яблочко. Значение если не фразы, то некоторых слов все поняли с легкостью. Но почему же труд Заменгофа – создателя эсперанто – непопулярен в наше время?
Галина Мандрикова, доктор филологических наук, заведующая кафедрой филологии факультета гуманитарного образования НГТУ: «Почему люди учат английский 10-15 лет – там школа, некоторые – с детского сада, – но не говорят на нем? А когда нет такой потребности, когда ты живешь в России, связан с русским языком и для тебя английский – как «Я думаю, что мне надо его выучить» или «Я думаю, я должен его знать». Это бесполезно, это не работает – так же и эсперанто».
Есть и другая версия. Язык – культура страны. Иностранцы не столько хотят владеть русским, сколько прочитать Толстого в оригинале, говорят филологи. Искусственный язык не имеет истории, поэтому сегодня живет лишь для эрудитов.
Читать далее